ATOK 2017 1ヶ月使用してみて。

商品リンクをクリックし通販サイトへ飛ぶ物は 「 広告 」のリンクです。
記事の執筆に AI な類は使用しておりません。
※以下の記事はアップデートモジュールを入れる前の記事です。
ATOK 2017 for Windows アップデートモジュール
2017.03.02

この修正ファイルで動作がまた違うでしょうので
また1ヶ月後にでもさらに使い心地を追加したいと思います。
---------------------------------------------------

ジャストシステム直営ECサイト Just Myshop にて ATOK 2017 を購入。

そろそろインストールして1ヶ月になりますが
使い心地などを。

2017 を購入するきっかけの以下の機能ですが
ATOK 2017 日本語入力オンし忘れても日本語変換できる機能が便利。

ほんとに、もう、凄く、便利。
いちいち区切ってしまうぐらいに便利ですね。

ほかの記事にも書きましたが
自分、ひらがなモードに変更しないで書き始める事が多いのです。

※設定で現在の入力モードを出せばいいのですが
 そういうのが出ていると邪魔でしょうがない
 出たり引っ込んだりしていると気になりすぎる

それで英字を消してまた日本語で同じキーを入力。
同じキーを押すのが馬鹿馬鹿しい。

入力モードが違うだけで同じキーを押すのに何故キー一つで
変換できないのか、と日頃から感じていましたが

やっと、そういう機能が搭載され。
入力モードなんか関係ねえ、押したいキーを押すんじゃー (^o^)ノ

英字なら変換キーをポチッと。
日本語に変換されてとても素晴らしい。

それでこれは自分の設定が悪かったのですが
2016 を使用していて数値を入力する場合に

普通、数値って言いますと半角で 1 とか書く場合が多いのですが
ブログだと 1 だと見にくいですよね。

それで全角で 1 と打つのですが
今まではテンキーで打つと確定文字で出力にしていまして

いつも半角の数値が出ていて全角に直していて
2017 の設定ではこれが面倒なので
確定しない設定にしまして快適に。

とまあ、何が言いたいのかと申しますと
こういう全角・半角の入力でも個人の癖とかがあり

設定で全角・半角のどちらかが出るように
細かく設定できる項目があるのはいいですね。

あとは変換の効率ですが
2016 と比べて 2017 はそんなに効率が良くなったとかの
実感はないですね、ほぼ同じ感じ・・・みたいな。

というのも、2016 で普通に変換が出ていまして
そんなに変な変換が出た事ないと言いますか

完璧に出る、という物でもないのですが
一度変換してしまえば次からは出ますし

変換効率が大事と言うよりも
一度変換した文字を次に出すときに学習しているか
が大事かなと自分的には。

今のところ 2017 はその学習機能も
きちんと働いているようで

こうしてブログを打っていて
変換候補が出ないからスペースを連打してイライラとかはないです。

まあ、こうしたブログは
特別な単語は使用しませんので
※わかりやすさ、読みやすさ重視にしています。

変換候補の下の方に出てくるような使い方はしませんので
ライトな使い方では普通に満足。

以下で推測変換が出ているのを見ていると
目が疲れるという記事を書きましたが

ATOK 2017 推測候補の自動表示 自分で打った方が早い?

候補を見て十字キーを移動するより
出ている文字でも自分で打った方が安心する感じなので
この機能は停止しました。

こう、自動で出てくる候補を選択するのは楽でいいですが
気が散ると言いますか

作っているというか作らされているというか
何かこう落ち着かない感じですね。

同じ文章を書くのなら推測候補で選択してもいいのでしょうが
ブログは毎回違う表現をしないと似たり寄ったりの感じになると困るし

これは好みの問題でしょうか。
合う、合わない、効率が大事、オリジナルが大事とかそんな感じ。
使いたかったら使いましょう、な機能ですね。

最後に。
自分は色々入れるのが嫌なので
ネットでデータを取得して学習とかはしないのですが
※変な学習されると嫌なので

そういうのを使うと一層便利になるのかなあ。
試してみたいけれども候補がたくさん追加されて
変換がゴチャゴチャになったりしないんか。

などと考えていたりしたりしなかったり。
以上。

この記事で紹介している商品はこちら

ジャストシステム直営ECサイト Just Myshop
・ATOK 2017 を Amazon / 楽天市場 / Yahoo! で検索する。
Amazon / 楽天市場 / Yahoo! でお買い物をする。

関連リンク

ATOK 2017 日本語入力オンし忘れても日本語変換できる機能が便利。
ATOK 2017 キーのカスタマイズ方法。
ATOK 2017 推測候補の自動表示 自分で打った方が早い?
ATOK 2017 入力・変換時の背景色も変更可能、まぶしくないよ。
ATOK 2017 右クリックで出る「ATOKで学習」のメニューを消す。
ATOK 2017 2ヶ月使用して。
ATOK 2016 アプリごとに設定を使い分ける(学習含む)
ATOK Cドライブから辞書を移動する。
ATOK 変換候補に出る辞書名を消す。この表示→《略語》
JUSTオンラインアップデートをネットからダウンロード。
ATOK 2017 を4ヶ月使用。 変換が馬鹿になる設定→辞書多過ぎ
ATOK 2017 1年使用して。

この記事へのコメント

人気記事

プロフィール

・このブログの管理者:気ままさん
・性別:男
・年齢:40代
・性格:プログラミング的思考
    スキゾイド傾向
    去る者は追わず、来る者は拒まず
・趣味:読書、ブログ ( 情報の In / Out )
    プログラミング ( 素人 / 独学 )
    パソコンを少しでも快適に設定する
・一言:ご観覧ありがとうございます。
    自分で購入したり行ったという類の商品レビューを扱うサイトです。
    他のサイトより情報を集め、使ったように見せかけレビューをしているではありません。
    プログラミング的思考な性格のため商品のワクワク感をお伝えしたり
    購入を後押しする表現は使えませんが、逆に考えますと
    過度に評価を高めたり誤解させるような類の表現はいたしません。
    私が感じた情報を提供するのみであり、判断は皆様のご自由にがモットー。

    記事は全て私がキーボードで打っており、AIの類は一切使用しておりません。

プライバシーポリシー

詳しくはこちらをご覧ください。 [ プライバシーポリシー ]

当サイトでは、第三者配信による広告サービスを利用しています。このような広告配信事業者は、ユーザーの興味に応じた商品やサービスの広告を表示するため、当サイトや他サイトへのアクセスに関する情報 (氏名、住所、メール アドレス、電話番号は含まれません) を使用することがあります。このプロセスの詳細やこのような情報が広告配信事業者に使用されないようにする方法については、ここを参照するか ブラウザのCookie機能をオフにしてアクセスしてください。

気ままの簡易レビュー 2 は amazon.co.jp を宣伝しリンクすることによって
サイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムであるAmazonアソシエイト・プログラムの参加者です。

メールフォームにて入力する情報は誰がどのお問い合わせかを確実に把握するために使用いたします。
それ以外に情報を使用することはありません。

当サイトで紹介されている商品やアプリは出来るだけ客観的に記載しておりますが人により感じ方は違いますので記事とは違って感じるはあり得ます、ご了承ください。

当サイトで紹介しているアプリ ( 私の自作も含みます ) の使用やアプリの設定類は自己責任にて行ってください。
アプリ自体の仕様変更などの類により不具合が生じる場合があります。
あくまで設定の見本でありご注意ください。

当サイトはリンクフリーです、悪意の用途でない限りはご自由に。

カウンター