ChromeとOPERAで 英単語/英文を日本語翻訳するアドオン

商品リンクをクリックし通販サイトへ飛ぶ物は 「 広告 」のリンクです。
記事の執筆に AI な類は使用しておりません。
はい、久々のブラウザ関連です。

今回は Chrome と OPERA の翻訳アドオンを3つ。
ちなみに Chrome のアドオンは OPERA にも入ります。
Download Chrome Extension を入れれば入ります

さて、最初に Chrome の英単語を日本語変換するアドオンを。

ページ全体は URL を入力する左に標準であるので
必要はありませんが単語だけ翻訳したいって場合がありますので。

Weblioポップアップ英和辞典

英単語の上にマウスをのっける
英単語の上にマウスをのっける+Eキー
英単語をダブルクリックして選択

等々、英単語を調べるキーを指定できます。
音声マーククリックで音声が流れる。
だだし表示速度は最速でもワンテンポ遅れます。

次に以下ですが
iKnow! ポップアップ辞書

英単語が日本語に変換できる機能は同じですが
英単語の上にマウスをのっける のみの設定です。
音声マーククリックで音声が流れるのも一緒です。

ただ、違うのは表示の速度です。
マウスを英単語に乗せたあとの一瞬で翻訳が出ます。
素早すぎる~ (^o^)ノ

しかしながら英単語の上に持ってくると
何でも翻訳なので邪魔に感じる時があり
機能を一時的に無効にしたい場合は
アドオンのアイコンをクリックで機能の 停止/再開 が出来ます。

という訳で
ワンテンポ表示が遅れても機能がある方がいいなら上を
すぐ表示したい、次々テンポよく読みたいって場合は下を。

最後に OPERA のアドオンです。
こちらはWEBページ全体や選択した文章を翻訳するものです。

Google Translate OPERA 翻訳

ページの全体翻訳は
Ctrl+Alt+P を押すと別ページが開き翻訳されます。
※押すキーは変更可能、オプション → ショートカット より

部分翻訳はテキストを選択して
アドオンのアイコンをクリックすると
小さいウィンドウで翻訳が出ます。

とまあこんな感じで
翻訳アドオン3つでした。

OPERA 使いであれば 両方入れられるので
英単語、文章、全体と全てに対応できるのがいいですね。

OPERA 最高~
(^o^)ノ

以上。

おすすめリンク

Amazon / 楽天市場 / Yahoo! でお買い物をする。

関連リンク

Weblioポップアップ英和辞典
iKnow! ポップアップ辞書
Google Translate OPERA 翻訳
Download Chrome Extension

関連リンク

ChromeとOPERAに入れた便利なアドオン 2017

この記事へのコメント

人気記事

プロフィール

・このブログの管理者:気ままさん
・性別:男
・年齢:40代
・性格:プログラミング的思考
    スキゾイド傾向
    去る者は追わず、来る者は拒まず
・趣味:読書、ブログ ( 情報の In / Out )
    プログラミング ( 素人 / 独学 )
    パソコンを少しでも快適に設定する
・一言:ご観覧ありがとうございます。
    自分で購入したり行ったという類の商品レビューを扱うサイトです。
    他のサイトより情報を集め、使ったように見せかけレビューをしているではありません。
    プログラミング的思考な性格のため商品のワクワク感をお伝えしたり
    購入を後押しする表現は使えませんが、逆に考えますと
    過度に評価を高めたり誤解させるような類の表現はいたしません。
    私が感じた情報を提供するのみであり、判断は皆様のご自由にがモットー。

    記事は全て私がキーボードで打っており、AIの類は一切使用しておりません。

プライバシーポリシー

詳しくはこちらをご覧ください。 [ プライバシーポリシー ]

当サイトでは、第三者配信による広告サービスを利用しています。このような広告配信事業者は、ユーザーの興味に応じた商品やサービスの広告を表示するため、当サイトや他サイトへのアクセスに関する情報 (氏名、住所、メール アドレス、電話番号は含まれません) を使用することがあります。このプロセスの詳細やこのような情報が広告配信事業者に使用されないようにする方法については、ここを参照するか ブラウザのCookie機能をオフにしてアクセスしてください。

気ままの簡易レビュー 2 は amazon.co.jp を宣伝しリンクすることによって
サイトが紹介料を獲得できる手段を提供することを目的に設定されたアフィリエイト宣伝プログラムであるAmazonアソシエイト・プログラムの参加者です。

メールフォームにて入力する情報は誰がどのお問い合わせかを確実に把握するために使用いたします。
それ以外に情報を使用することはありません。

当サイトで紹介されている商品やアプリは出来るだけ客観的に記載しておりますが人により感じ方は違いますので記事とは違って感じるはあり得ます、ご了承ください。

当サイトで紹介しているアプリ ( 私の自作も含みます ) の使用やアプリの設定類は自己責任にて行ってください。
アプリ自体の仕様変更などの類により不具合が生じる場合があります。
あくまで設定の見本でありご注意ください。

当サイトはリンクフリーです、悪意の用途でない限りはご自由に。

カウンター